proponent — Перевод на русский — примеры английский | Reverso Context

На международной арене Австралия является решительным сторонником всеобщего применения норм в области прав человека и преисполнена решимости и впредь оказывать поддержку международным правозащитным организациям. A strong proponent of the universal periodic review mechanism, which had just concluded its first cycle, Indonesia was currently preparing its report for the next cycle in an inclusive manner, involving all relevant stakeholders. Будучи решительным сторонником механизма универсального периодического обзора, который только что завершил первый цикл работы, Индонезия в настоящее время подготавливает доклад ко второму циклу, применяя при этом инклюзивный подход, с привлечением всех соответствующих заинтересованных сторон. Pakistan is a strong proponent of an effective and robust United Nations human rights machinery. Пакистан является убежденным сторонником надежного и эффективного правозащитного механизма Организации Объединенных Наций. The unique circumstances under which it struggled for development despite the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America had made Cuba a strong proponent of the need to fight for a new international economic order based on justice, equity and solidarity. Уникальные обстоятельства, при которых Куба борется за свое развитие, несмотря на введенную Соединенными Штатами Америки экономическую, торговую и финансовую блокаду, сделали ее убежденным сторонником необходимости борьбы за новый международный экономический порядок, основанный на справедливости, равенстве и солидарности.

пропонент это

§ 2. Аргументация и спор

Pakistan is a strong proponent of interfaith harmony and believes that all manifestations of extremist tendencies must be opposed. Пакистан является убежденным сторонником идеи межрелигиозной гармонии и считает, что необходимо вести борьбу со всеми проявлениями экстремистской направленности.

Australia is a strong proponent of IAEA carrying out its functions with the full cooperation of all States. In the same vein, Indonesia is a strong proponent for an effective ASEAN intergovernmental commission on human rights.

Действуя в том же духе, Индонезия решительно выступает за создание в АСЕАН эффективной межправительственной комиссии по правам человека.

The United States was a strong proponent of respect for and adherence to the rule of law. Соединенные Штаты являются активным сторонником соблюдения верховенства права и приверженности его принципам.

Я являюсь сильным сторонником их вступления в Федерацию. Taiwan also contributes to international security by being a strong proponent of the fight against terrorism. Тайвань также вносит вклад в международную безопасность, решительно выступая против терроризма. Возможно неприемлемое содержание Показать Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи.

Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Дебаты франц. Кроме приведенной выше, существуют также другие классификации споров. Так, в зависимости от цели, различают следующие виды споров: Спор ради истины диалектическая спор в чистом виде встречается редко.

В таком споре очень тщательно подбираются и анализируются доводы тех, кто спорит, тщательно оцениваются позиции и точки зрения противоположных сторон, то есть, по сути, ведется совместное исследование истины. Такой спор возможен только между компетентными, образованными в данной проблеме людьми, которые заинтересованы в ее решении.

Как отмечал известный философ и логик СИ. В этом случае говорят о спор ради убеждения. Здесь важно отметить два момента. Целью спора может быть не исследования или убеждения, а победа. В этом случае говорят о спор ради победы. Мотивы проведения такого спора могут быть разными. Один считает, что отстаивает справедливость, другой — защищает общественные интересы, третий навязывает свое мнение, потому что у него большой жизненный опыт и он знает, как должно быть, нужно четвертом самоутверждения и т.

Такой спор иногда называют еще еристичною спором. Довольно часто встречается такой вид спора, как спор заради спора. Инициатор деятельности согласился оплатить эти расходы. Kyrgyzstan reported that the project proponent was responsible.

По мнению Кыргызстана, это входит в обязанности инициатора проекта. Я думаю, что он не будет выступать с активной поддержкой. At the request of the expert commission, the proponent is obliged to present additional information on a planned activity. По требованию экспертной комиссии заказчик обязан представить дополнительную информацию о планируемой деятельности.

Bangladesh has been an active and ardent proponent of peace and development in Africa. Бангладеш является активным и горячим сторонником дела обеспечения мира и развития в Африке. Estonia needed to keep the proponent informed of such an extension. Эстония должна проинформировать разработчика проекта о таком продлении. Finland similarly indicated that the proponent would normally gather such information. Финляндия также сообщила, что сбор подобной информации обычно ведет разработчик проекта.

In France, the proponent might ask the competent authority for advice on additional elements to be included in the EIA documentation.

Рекомендуем

пропонент это

На международной арене Австралия является решительным сторонником всеобщего применения норм в области прав человека и преисполнена решимости и впредь оказывать поддержку международным правозащитным организациям.

A strong proponent of the universal periodic review mechanism, which had just concluded its first cycle, Indonesia was currently preparing its report for the next cycle in an inclusive manner, involving all relevant stakeholders. Будучи решительным сторонником механизма универсального периодического обзора, который только что завершил первый цикл работы, Индонезия в настоящее время подготавливает доклад ко второму циклу, применяя при этом инклюзивный подход, с привлечением всех соответствующих заинтересованных сторон.

Pakistan is a strong proponent of an effective and robust United Nations human rights machinery. Пакистан является убежденным сторонником надежного и эффективного правозащитного механизма Организации Объединенных Наций. The unique circumstances under which it struggled for development despite the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America had made Cuba a strong proponent of the need to fight for a new international economic order based on justice, equity and solidarity.

Уникальные обстоятельства, при которых Куба борется за свое развитие, несмотря на введенную Соединенными Штатами Америки экономическую, торговую и финансовую блокаду, сделали ее убежденным сторонником необходимости борьбы за новый международный экономический порядок, основанный на справедливости, равенстве и солидарности.

Bangladesh was a responsible, peace-loving nation and its Government was a strong proponent of democracy, the rule of law, human rights and secularism.

Бангладеш — это достойное доверия и миролюбивое государство, и его правительство активно выступает в защиту демократии, верховенства права, прав человека и секуляризма. Malaysia is also a strong proponent for anti-trafficking in persons through its involvement in the ASEAN Ministerial Meeting on Transnational Crime which is currently considering a regional convention to combat anti-trafficking in persons in the South-east Asia region.

Малайзия также активно выступает за борьбу против торговли людьми в рамках участия в работе совещания АСЕАН на уровне министров по проблемам транснациональной преступности, участники которого в настоящее время прорабатывают вопрос о заключении региональной конвенции по борьбе с торговлей людьми в регионе Юго-Восточной Азии.

Canada was a strong proponent of the right to freedom of thought, conscience, religion and expression; principles that were insufficiently reflected in the text of the draft resolution. Канада является решительным сторонником права на свободу мысли, совести, религии и выражения — принципов, которые недостаточно полно отражены в тексте проекта резолюции.

As a strong proponent of transparency in every aspect of its policy, the Netherlands Government attached great importance to making documents such as its report to the Committee available to the general public, especially on the Internet. Будучи решительным сторонником открытости во всех аспектах своей политики, правительство Нидерландов придает большое значение опубликованию своих документов, таких, как доклад Комитету, особенно в сети Интернет.

From the outset, Ireland has been a strong proponent of delivering as one. Являясь убежденным сторонником разработки международной нормы против ядерных испытаний, Республика Корея принимала участие в работе Конференции по содействию вступлению в силу Договора о всеобщем запрещении ядерных испытаний, проведенной в Вене в прошлом месяце.

Italy is a strong proponent of a holistic approach to development. Италия решительно отстаивает всесторонний подход к делу развития. The Netherlands is a strong proponent of the adoption of a meaningful, legally binding arms trade treaty in July Нидерланды твердо поддерживают принятие в июле года эффективного, юридически обязательного договора о торговле оружием. Pakistan is a strong proponent of interfaith harmony and believes that all manifestations of extremist tendencies must be opposed.

Пакистан является убежденным сторонником идеи межрелигиозной гармонии и считает, что необходимо вести борьбу со всеми проявлениями экстремистской направленности. Australia is a strong proponent of IAEA carrying out its functions with the full cooperation of all States. In the same vein, Indonesia is a strong proponent for an effective ASEAN intergovernmental commission on human rights.

Действуя в том же духе, Индонезия решительно выступает за создание в АСЕАН эффективной межправительственной комиссии по правам человека. The United States was a strong proponent of respect for and adherence to the rule of law. Соединенные Штаты являются активным сторонником соблюдения верховенства права и приверженности его принципам.

Я являюсь сильным сторонником их вступления в Федерацию. Taiwan also contributes to international security by being a strong proponent of the fight against terrorism. Тайвань также вносит вклад в международную безопасность, решительно выступая против терроризма. Возможно неприемлемое содержание Показать Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи.

Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример Результатов: Точных совпадений: Затраченное время:

Разделы сайта

пропонент это

Пропонент (англ. proponent от лат. propono — «предлагать») — тот,. Вопрос: пойти — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?. ПРОПОНЕНТ — ПРОПОНЕНТ{англ. proponent < лат. propono - предлагаю, представляю} - 1) лицо, предлагающее что-л. для обсуждения; 2) защитник. 3) Аудитория – это коллективный субъект аргументативного процесса, поскольку как пропонент, так и оппонент видят главную цель обсуждения не. и синтаксические свойства[править]. Proponent Это слово или выражение пока не переведено. Вы можете предложить свой вариант перевода.

Видеобзор: strong proponent — Перевод на русский — примеры английский | Reverso Context

Именно в спорах чаще всего применяют различные виды аргументаций. Спор — это процесс обмена противоположными мнениями. Обязательными участниками спора, а, следовательно, и аргументативного процесса, являются:

Оцените статью
Добавить комментарий